2010-07-13 | Suzin

W każdym dużym mieście w Polsce, możemy znaleźć dużą ilość placówek oferujących usługi w zakresie tłumaczeń. Niestety, tylko nieliczne firmy oferują specjalistyczne usługi takie jak: tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia prawnicze i tłumaczenia ekonomiczne. Coraz częściej kancelarie prawne, agencje reklamowe i PR potrzebują przetłumaczenia wielu pism. Język tłumaczenia angielski a także niemiecki to najczęściej spotykane języki, w których przeprowadzane są tłumaczenia. Jednym z nielicznych biur zajmujących się tłumaczeniami specjalistycznymi w Krakowie jest biuro tłumaczeń Business Lingo. Zakres tłumaczeń firmy Business Lingo (www.businesslingo.net) obejmuje tłumaczenia w języku angielskim i niemieckim zarówno zwykłe jak i przysięgłe. Jest to firma, w której kładzie się wyjątkowy nacisk na poziom tłumaczonych tekstów. Po przeprowadzeniu tłumaczenia nadchodzi czas na kontrolę jakości zrealizowanej pracy. Kontroli podlega stylistyczna i merytoryczna treść dokumentów. W kontroli biorą udział angielscy i polscy rutynowani redaktorzy. Oferta biura jest bardzo bogata i obejmuje tłumaczenia z zakresu: prawa (akty notarialne, umowy i listy intencyjne, pisma procesowe, opinie prawne), informatyki (oferty produktowe, opisy architektury systemów, umowy operatorów telekomunikacyjnych), finansów i rachunkowości (analizy podatkowe, sprawozdania finansowe, raporty z wyceny, raporty roczne), Unii Europejskiej (wnioski urzędowe, ustawodawstwo i prawo wspólnotowe), obrotu papierami wartościowymi (prospekty emisyjne, analizy giełdowe, raporty analityczne), nieruchomości (oferty, umowy najmu nieruchomości), bankowości (oferty i analizy produktowe, memoranda inwestycyjne, umowy subemisyjne), ochrony środowiska (raporty z badań i audytów, normy środowiskowe), Human Resources (dokumenty oceny, analizy pracownicze, modele kompetencji), ubezpieczeń (zarządzanie aktywami zakładu ubezpieczeń, ubezpieczenia osobowe i majątkowe), marketingu (teksty reklamowe, informacje prasowe, teksty do katalogów, strony www), techniki (dokumentacja techniczna).
tagi: usługi, biznes, tłumaczenia, prawo
Inne informacje
Mapa serwisu: August 2010 |July 2010 |June 2010 |May 2010 |April 2010 |March 2010 |February 2010 |January 2010 |December 2009 |November 2009 |